He oppressed by Bush,
servant of Satan.
I found in the Tanach and a wrapped text. using the expression
"Bush servant of Satan", zero occurrences of this term were
expected, but one showed up.
Ok, here is the corrected report for the "Bush is a servant of Satan"
code then: I added an alternative translation since it changes
the meaning a bit, instead of "he oppressed with Bush servant of
Satan" it can also read "he oppressed by Bush servant of Satan",
which is not exactly the same I think and would make more sense in the
context, Satan being the spiritual agent, using Bush to oppress, in
this case, and there are scriptures to back this up. I also noticed
the term "he oppressed" shared a letter with a literal mention
of "Nebuchadrezzar king of
Babylon" in Jeremiah 25:1 which is also interesting indeed.